Сънцено ми е на заод
Сънцено ми е на за’од, самовила е зад гора. Мирче войвода пред нея, бърза е койня водеше, цървен байрак носеше. Мирче войвода говорит: “Самовило ле, майко ле, доста ти кой?я поводиф, доста ти байрак поносиф”. И самовила ‘вореше: “Поводи, Мирче, поводи и цървен байрак поноси до зеленине ливагйе, до студенине кладенци. Тамо се женит, Янкула; девет си сестри канило, десета сестра не кани, десета сест…
Přispěvatelé
- Институт за български език при БАН
Předmět
- Юнашка
Typ položka
Poskytovatelská instituce
Agregátor
Výrok o právech tohoto položka (není-li uvedeno jinak)
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Práva
- Институт за български език при БАН
Datum vydání
- 1859
Časové
- 19 век, Български ренесанс
Místa
- Вардарска Македония
Původ
- Измаил Иванович Срезневски
Identifikátor
- MILPES_05
odkazuje na
- Лиляна Минкова, Лучия Антонова-Василева. Ръкопис на Константин Миладинов в архива на Измаил Срезневски, Академично издателство "Проф. Марин Дринов", София, 2008.
Rok
- 1859
Země původu
- Bulgaria
Název kolekce
Poprvé zveřejněno na Europeana
- 2014-04-03T11:40:20.767Z
Poslední aktualizace od poskytující instituce
- 2014-04-03T14:34:18.848Z