Сънцено ми е на заод
Сънцено ми е на за’од, самовила е зад гора. Мирче войвода пред нея, бърза е койня водеше, цървен байрак носеше. Мирче войвода говорит: “Самовило ле, майко ле, доста ти кой?я поводиф, доста ти байрак поносиф”. И самовила ‘вореше: “Поводи, Мирче, поводи и цървен байрак поноси до зеленине ливагйе, до студенине кладенци. Тамо се женит, Янкула; девет си сестри канило, десета сестра не кани, десета сест…
Mitwirkende
- Институт за български език при БАН
Betreff
- Юнашка
Art des Objekts
Aggregator
Rechtehinweise der Medien in diesem Datensatz (sofern nicht anders angegeben)
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Rechte
- Институт за български език при БАН
Ausgabedatum
- 1859
Zeitlich
- 19 век, Български ренесанс
Orte
- Вардарска Македония
Herkunft
- Измаил Иванович Срезневски
Kennung
- MILPES_05
Verweisen auf
- Лиляна Минкова, Лучия Антонова-Василева. Ръкопис на Константин Миладинов в архива на Измаил Срезневски, Академично издателство "Проф. Марин Дринов", София, 2008.
Jahr
- 1859
Bereitstellendes Land
- Bulgaria
Name der Sammlung
Erstmals auf Europeana veröffentlicht
- 2014-04-03T11:40:20.767Z
Zuletzt aktualisiert vom Datenpartner
- 2014-04-03T14:34:18.848Z