Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelic ende trouwelick verduydtschet Met verclaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken, ende verscheyden lectien, die in andere loflicke oversettinghen ghevonden, ende hier aen de cant toe ghesettet zijn .
Biblia
Drukkersmerk op het titelbl. van de onderdelen
Rannchuiditheoirí
- Jan Canin
- Petrus Dathenus
- Augustinus Marloratus
- Clément Marot
- Jan Utenhove
- Théodore de Bèze
- Clément Marot
- Theodore Beza
Foilsitheoir
- Jan Canin
Cineál míre
- Monograph
- Monagraf
Rannchuiditheoirí
- Jan Canin
- Petrus Dathenus
- Augustinus Marloratus
- Clément Marot
- Jan Utenhove
- Théodore de Bèze
- Clément Marot
- Theodore Beza
Foilsitheoir
- Jan Canin
Cineál míre
- Monograph
- Monagraf
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Cearta
- Rights Reserved - Free Access
Dáta eisiúna
- 1571 - 1572
- 1571/1572
Áiteanna
- Dordrecht
Aitheantóir
- 000284817
Meid
- 2 v. in 1 bd ; 4°.
Formáid
- Printed
Teanga
- nl
Is cuid de
- http://data.theeuropeanlibrary.org/Collection/a1113
Tír sholáthair
- Belgium
Ainm bailiúcháin
Ar fáil den chéad uair ar Europeana
- 2015-09-23T06:02:14.276Z
An uair dheireanach a nuashonraíodh ón institiúid sholáthartha
- 2015-12-04T13:44:13.029Z
Clár ábhair
- De boeken ghenoemt apocryphi
- De prophecien der propheten
- De psalmen Davids, wt den Franchoyschen dichte in Nederlantschen overgeset, door Petrum Dathenum daer by ghevoecht den Duytschen text, overgheset wt den Hebreeuschen, met de ghebeden Aug. Marlo. mitsgaders oock den christelicken cathechismus, ceremonien ende gebeden; van nieus overghesien ende ghecorrigeert.
- Het niewe testament, dat is het nieuwe verbondt onses heeren Jesu Christi. In Nederduytsch na der Griecscher waerheyt overgheset. - Met aparte titelpg. 1572