Epistole din exil
Lucrarea de față a regretatului Eusebiu Camilar pe care a definitivat-o în ultimele luni de viață, în vara anului 1965, este a doua traducere integrală a elegiilor din exil, făcută într-un vers propriu limbii române; cititorul va lua astfel cunoștință de gîndurile, sentimentele și atmosfera operei originale cu mai multă ușurință și cu emoție artistică deosebită. Deși a îndurat aproape zece ani sur…
Acest resursă culturală este furnizat și întreținut de
National Heritage Institute, Bucharest
Vizualizează pe site-ul instituție furnizoare
(se deschide într-o fereastră nouă)
Contribuitori
- Eusebiu Camilar (traducător)
- Toma Vasilescu (editor)
Creator
- Publius Ovidius Naso
- Publius Ovidius Naso
Editor
- Editura pentru Literatură (București)
Subiect
Tipul resursă culturală
- carte
- books
- Carte
Contribuitori
- Eusebiu Camilar (traducător)
- Toma Vasilescu (editor)
Creator
- Publius Ovidius Naso
- Publius Ovidius Naso
Editor
- Editura pentru Literatură (București)
Subiect
Tipul resursă culturală
- carte
- books
- Carte
Instituție furnizoare
- National Heritage Institute, Bucharest
Agregator
Mențiunea privind drepturile intelectuale privind drepturile intelectuale media pentru această resursă culturală (cu excepția cazului în care se specifică altfel)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Data apariției
- 1966
- 1966
Identificator
- INP-books#22423
Limbă
- ro
- ron
An
- 1966
Țara de proveniență
- Romania
Numele colecției
Publicat pentru prima dată pe Europeana
- 2024-10-01T14:11:49.978Z
Ultima actualizare de la instituția furnizoare
- 2024-10-01T14:11:49.978Z